Bonne rentrée à tous 2011

フランスの学校(がっこう)は9月(くがつ)からですね!みなさん、がんばってください。Bonne rentrée à tous !

info pour les cours 2011—————-
Pour la rentrée 2011, je suis déjà bien prise…sumimasen !
Il y a aussi association Atlantique-Japon qui donne des cours sur Nantes.

http://atlantique-japon.fr/

N’hésitez pas de me demander si vous avez des  questions.
nihongo@otamaworld.com

みんなの作文(さくぶん)「毎日(まいにち)かあさん」

映画(えいが)、「毎日(まいにち)かあさん」は、漫画家(まんがか)の家族(かぞく)の話(はなし)です。漫画家の仕事(しごと)は大変(たいへん)です。お父(とう)さんは、お酒(さけ)を飲(の)みます。うちに男(おとこ)の子(こ)と女(おんな)の子(こ)がいます。お母(かあ)さんの仕事も大変です。でも、お母さんは家族(かぞく)が大好(だいす)きです。

映画の公式(こうしき)サイト

・あなたは毎日(まいにち)、何(なに)をしますか。「毎日(まいにち)○○」のように、はじめにタイトルを考(かんが)えてください。
・タイトルを説明(せつめい)してください。短(みじか)い文(ぶん)をいくつか書(か)いてください。絵(え)やイラストをかいてもいいです。

—————–みんなの作文(さくぶん)——————-

「毎日日本語(にほんご)」 ジョスリーヌさん
毎日日本語をべんきょうします。おもしろいですが、たいへんです。私(わたし)はとてもいそがしいです。でも日本語を話(はな)したいです。なつ休(やす)みによくべんきょうします。

「まいにちゲーム」 ニコラさん
私は、まいにちゲームをします。「ぎゃくてんさいばん」がすきです。いろいろなゲームをします。でもゲームは安(やす)くありません。
ありがとう、みやもとさん(*)。今日もゲームをします。

(*)みやもとさん= 宮本茂(みやもと しげる)、日本のゲームクリエイター、スーパーマリオのお父さんです。

「毎日ピアノ」 アンジェリーナさん
私は、毎日ピアノをひきます。うちに小(ちい)さくてふるいキーボードと大(おお)きくて新(あたら)しいピアノがあります。ピアノはときどきむずかしいですが、たのしいです。ピアノのおとが好(す)きです。でも、あねは好きじゃありません。

「まい日あみもの」 カミーユさん
私は、まい日あみものをします。あみものがすきです。セーターやてぶくろやくつしたをあみます。あさテレビをみないとき、あみものをします。ドラちゃん(ねこ)はあみものがだいすきです。あまないとき、私のよこでねます。

「毎日先生(せんせい)」 フランソワさん
私は合気道(あいきどう)とくすりの先生です。朝(あさ)、ぜんどう(禅堂)へ行(い)って、きっさてんで朝ごはんを食(た)べて、大学(だいがく)へ行きます。午前(ごぜん)9時(じ)から午後(ごご)6時半(じはん)までしごとをします。月(げつ)よう日(び)と水(すい)よう日(び)の夜(よる)、合気道のどうじょう(道場)へ行きます。

「毎日J-POP」 ヨアンさん
私は毎日J-POPをききます。日本のおんがくがすきです。浜崎(はまさき)あゆみさん、ありがとうございます。今日(きょう)も日本ごのべんきょうをします。

「まいにちリラックマ」 ルイーズさん
私はまいにちリラックマです。くまみたいです。私は12時にねます。それから午後1時におきます。私はおにくも好きです。

「まいにちマンガ」 ポーリーヌさん
あさ、マンガをよみます。ひる、マンガをよみます。よる、マンガをよみます。へやでマンガをよみます。バスでマンガをよみます。がっこうへいくとき、マンガをよみます。あるきながらマンガをよみます。しょうじょマンガをよみます。しょうねんマンガをよみます。マンガかのみなさん、ありがとうございます。

「毎日絵 」 ルクレスさん
私はなるべく毎日絵を描くことにしています。大学の都合で、時間がないときが多すぎて悔しいです。絵を描ける時間は授業の間しかなくなることがよくありますが、私は色を使いたくても授業中、色鉛筆を出すのはちょっと…。絵を描きながら授業を聞けるけれど、先生に叱られるのが嫌です。アイデアがたくさんあってすぐにそれを描かないと台無しになってしまいますから、最近はスケッチブックを持っていくことにしました。そして絵を描くときは必ず何かの話を考えずにはいられません。描く度に自分が上手になっているのを見ると幸せです。でもいつも思い通りの絵にならないのが大嫌いです。

Expo Calligraphie à Douarnenez

書道(しょどう)の展示会(てんじかい)が、ブルターニュ地方(ちほう)であります。

Expo Calligraphie à Douarnenez par Yoko WATASE

Exposition de calligraphie japonaise :
Du vendredi 25 mars au 30 avril 2011
Dans le hall de la Mairie de Douarnenez (16 rue Berthelot)
Du lundi au vendredi de 8h30 à 12h et de 13h30 à 17h30, le samedi de 9h à 12h.

年賀状コンクール2011 Concours carte de voeux 2011

2011年(ねん)、年賀状(ねんがじょう)コンクール入賞者(にゅうしょうしゃ)はこちらです。みなさん、おめでとうございます。
Voici les trois gagnants au concours carte de voeux 2011, félicitations !

カミーユさん                 ルクレスさん                    バンサンさん

Recette Oshiruko – Soupe de haricots rouges

おしるこのつくりかた

あずき 300グラム
砂糖(さとう) 250グラム
塩(しお)  少々(しょうしょう)

300g d’Azuki ( magasin bio )
250 g de sucre de canne
un peu de sel

1.あずきは一晩(ひとばん)水(みず)につけておきます。

Laisser trompe les azukis dans l’eau tiêde pendant une nuit.

2.なべに水とあずきを入(い)れて、火にかけます。

Mettre les azukis etde  l’eau (1cm de plus que azukis) dans une casserole et faire cuir à feu doux.

3.沸騰(ふっとう) したら水をすてます。これを3回(かい)くりかえします。

Quand l’eau bouille, égoutter les azukis. Répéter 2 et 3 en plusieurs fois.

4.あずきをゆでます。弱火(よわび)で2時間(じかん)ぐらい煮(に)ます。水が少(すく)なくなったら、たしてください。

Faire cuir azukis avec de l’eau (2cm de plus) pendant 2 heures. Quand il y a moins de l’eau, ajouter de l’eau temps en temps.

5.砂糖を入れて、よくとかします。塩(しお)も入れます。

Ajouter du sucre en emmenant delicatement, ajouter aussi de sel.

6.一晩おくと、おいしくなります。

Laisser reposer oshiruko pendant une nuit.

Atelier Obento novembre 2010

11月(がつ)のアトリエは、お弁当(べんとう)でした。おにぎりもつくりました。

L’atelier de novembre, c’était Obento et Onigiri ( boulettes de riz ).

————————————- Comment cuire du riz dans une cocotte ( genre  » Le Creuset  » )

200 ml d’eau pour 150g de riz

1. Lavez bien le riz et égouttez. Laisser poser le riz pendant 30 min dans une passoire.

2. Mettez le riz et l’eau dans une cocotte, mettez le couvercle et laissez cuire pendant 10-13 min au feu moyen. Quand l’eau commence à bouillir,baissez le feu.

3. Après la cuisson, laissez reposer sans enlever le couvercle pendant 10 min.

4. Mêlez gentiment avant de servir.

5. いただきます。

————————————-

Un grand merci à Bentoandco pour cet atelier Obento.

次(つぎ)のアトリエは1月(がつ)です。Le prochain atelier sera en janvier 2011.